El amor, los colibrís y las sonrisas.
Por Óscar Cortés Palma
En Axochiapan se utiliza la palabra <<guachichiquis>> para designar a los colibrís y hasta antes de los años de 1960s, a la gente dedicada a auxiliar la petición de la novia.
¿Qué
significa guachichiqui?
La palabra
guachichiquis es una forma corrompida de Huitzitziltin. El proceso se dio así:
Huitzitziltin
=> derivó en Huitzitzilques este a su vez en => Guachichikis.
Algo similar
sucedió con la palabra Tlacuatzin => que derivó en => tlacuache.
Guachichiquis
(Huitzitziltin) significa colibrís. Y como el colibrí es el ave del amor, así
se les llamó a las personas mayores de edad de conductas respetables que
auxiliaban en la petición de la novia para las bodas tradicionales.
Un mito
urbano dice que si vez un colibri significa que las personas a las que quieres
se encuentran bien. El colibrí es el ave del amor, pero a su vez..... ¿También
es el ave de la guerra por Huitzilopochtli, ser mitológico solar? No creemos
tanto esto último, puede o no puede.
Como dato
curioso las palabra: colibrís, sonrientes y viejos se parecen:
Huitzitziltin:
colibrís
Huehuentin: viejos.
Huehueskistin:
viejos.
Huehuetzcatin:
sonrientes.
Es por eso
que la edad, el amor y las sonrisas están relacionadas tanto en las palabras
nahuas como en la vida.
Tomado del
libro: <<Tecuanina viaje por el tiempo>>
de Óscar
Cortés Palma
facebook/OscarCortesPalma
Email:
oscarcortespalma@gmail.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario